Prevod od "ti kurvin" do Brazilski PT


Kako koristiti "ti kurvin" u rečenicama:

Mièi ruke sa mene, ti kurvin sine!
Jogue. Tire as mãos de mim, safado!
Slušaj me ti kurvin sine, tu je tip koji koristi auto da ubija ljude.
Escutem-me, seus filhos da mãe! Tem um garoto aí fora, usando o carro para matar pessoas.
Bio je samo jedan obièan starac, ti kurvin sine.
Ele era só um velho, seu filho da puta.
Skloni se od mene, ti kurvin sine Hodoèasnièki!
Afasta-te de mim, seu Peregrino filho da puta!
Kako se usuðuješ da tako prièaš sa mnom, ti kurvin sine!
Como ousa falar assim comigo, seu filho da mãe?
Sklanjaj se sa mene ti kurvin sine!
Vá para o inferno seu filha da puta!
Oh prokletstvo, ne drži mi predavanje ti kurvin sine!
Oh, Droga, não me venha com lição de moral seu filho da puta!
Znam da si ti, Kurvin sine!
Eu sei que é você, seu filho da puta!
Eto ko si ti, kurvin sine.
Esse é quem você é, seu filho da puta.
Vrati se ovamo, ti kurvin sine!
Volte aqui, seu filho da puta!
Daj mi da pricam sa mojom ženom, ti kurvin sine.
Me deixe falar com minha esposa, seu filho da puta.
To je bilo za našu mamu... ti kurvin sine.
Isso é pela nossa mãe, seu filha da puta.
Ali, pogledaj u moje oèi, ti, kurvin sine.
Mas olhe nos meus olhos, seu filho da mãe.
Da me nisi dotakao, ti kurvin-
Não me toque, seu filho da...
Ti kurvin sine.. nakon svega što sam uradio za tebe.
Seu filho da mãe, você... depois de tudo que eu fiz por você...
Ja sam pozvao policiju, ti kurvin sine!
Eu chamei a polícia, seu filho da mãe!
Sada doði sa mnom ti kurvin sine.
Você vem comigo, seu filho da puta.
Ne mièi se, ti kurvin sine!
Não se mexa, seu filho da puta!
Prièamo o dobrobiti kolonije, ti kurvin...
Estamos falando do bem-estar da colônia, seu filho da...
Ali ti, kurvin sine, ti si sanjao velike stvari.
Você, filho da puta... sonhou alto.
Skloni ruke sa mene, ti kurvin sine!
Tire suas mãos de mim, cuzão.
Žao mi je, da li je mali sredio sve ove tvoje nakaze, ti kurvin sine?
Sinto muito. O "Kid" matou seus amiguinhos certo otário?
Uzmi da je, ti kurvin sine!
Tome isso, seu filho da puta!
Napolje iz moje kuće, ti kurvin sine!
Fora da minha casa, filho da puta!
I ne pomišljaj da mi pretiš, ti kurvin sine.
E nem sequer pense em me ameaçar, seu desgraçado.
Imao je partera, ali to nisi bio ti, kurvin sine.
Ele tinha um parceiro, mas não era você, otário.
Pa možda i hoæu, ti kurvin sine, šta æeš onda?
E se eu ligasse, filho da puta, e daí?
Uhvatili smo sad, ti kurvin sine.
Nós te pegamos agora, filho da mãe.
Ti kurvin sine, izmanipulisao si me.
Seu filho da puta, me manipulou.
Ha! Uzmi da je, Falconea, ti kurvin sine!
Toma essa, Falcone, seu filho da puta!
Isuse, Kidman, bolje napravi taj film, ti kurvin sine.
Jesus, Kidman, é melhor você vir com esse filme, seu filho da puta.
Jaja su mi se, jebote, skupila od hladnoæe, ti kurvin sine!
Meu saco está encolhendo de frio, seu filho da mãe.
Znam da si to bio ti, kurvin...
Eu sabia que tinha sido você, seu filho da...
Ne žurim pred sud, ali sigurniji sam u ishod nego ti, kurvin...
Não tenho pressa de enfrentar meu juízo... mas para onde vou, é melhor que você, filho da...
Vadi me odavde, ti kurvin sine...
Me tire daqui, seu filho da...
Ostani dole, li ti kurvin sine!
Fique no chão, seu filho da puta!
1.1305768489838s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?